Short update for 2011
March 8:
Birth of my second grand-son, Oscar. Thomas is helping with his little brother.
Birth of my second grand-son, Oscar. Thomas is helping with his little brother.
Une courte mise à jour pour 2011
8 mars:
Naissance de mon deuxième petit-fils, Oscar. Thomas fait de son mieux pour aider.
Naissance de mon deuxième petit-fils, Oscar. Thomas fait de son mieux pour aider.
March 30 to April 7 2011: London
One week in a city dear to my heart. Of the 7 years I spent in England, one whole year was spent there, and I loved it. There have been many visits since.
30 mars au 7 avril 2011: Londres
Une semaine dans une capitale que j'aime beaucoup. Une de mes 7 années en Angleterre s'est déroulée à Londres and j'ai adoré y vivre. Depuis, j'y suis retournée plusieurs fois.
Left: The Swiss Re building, also called the "Gherkin". It was built in 2003 and I had never seen it in real life before.
Above: Tower bridge from the fountains of London City Hall. A gauche: Le "cornichon" construit en 2003 et que je n'avais jamais vu en vrai avant. (Dernière visite à Londres en 2000) Ci-dessus: Tower Bridge vu de l'esplanade de l'hôtel de ville de Londres. |
May 4th to 12th 2011: Oslo + +
8 days spent visiting Steinar and my children and grand-children. Little Oscar was 2 months old on May 8th.
Steinar and I went to Ekeberg Fair on the 7th and an Amcar Meet, also on Ekeberg, the day after. Photos of the Fair here.
Steinar and I went to Ekeberg Fair on the 7th and an Amcar Meet, also on Ekeberg, the day after. Photos of the Fair here.
Du 4 au 12 mai 2011: Oslo + +
8 jours avec visite chez Steinar et chez mes enfants et petits-enfants. Oscar a eu 2 mois le 8 mai et on a fêté ça.
Steinar et moi sommes allés à la foire d'Ekeberg le 7 mai et à une expo de voitures anciennes le 8 mai, sur le plateau d'Ekeberg également. Photos de la foire ici.
Steinar et moi sommes allés à la foire d'Ekeberg le 7 mai et à une expo de voitures anciennes le 8 mai, sur le plateau d'Ekeberg également. Photos de la foire ici.
June 1st - 14th 2011: Oslo and more ...
Visited my loved ones in the South. Four Amcar meetings, two of them rather large, and driving around to new (for me) places.
1er au 14 juin 2011: Oslo et plus ...
En visite chez mes chéris au sud du pays. Quatre expos de voitures, dont deux plutôt importantes, et des ballades pour découvrir (pour moi du moins) de nouveaux endroits.
"6 juillet 2011 - Vidéo trop bien! Ne pas la rater!
August 30th 2011
Weird cloud with a shadow in the wrong place!
30 août 2011
Un nuage et son ombre où elle ne devrait pas être!
The sun shines on the cloud from above, and its shadow is showing on the cloud layer above, as if the sun was shining from below!
Le soleil éclaire le nuage par-dessus et l'ombre est encore plus haut, comme si le soleil éclairait par en-dessous!
-
Le soleil éclaire le nuage par-dessus et l'ombre est encore plus haut, comme si le soleil éclairait par en-dessous!
-
... or, if embed doesn't work anymore, go to: this adress on YouTube to view it directly there.
Click above on the orange text or copy the URL and paste in the URL strip of your browser:
http://youtu.be/cf0GO0cq448
Si le lien ne fonctionne plus, cliquez sur le texte en orange 3 lignes au-dessus ou copiez-collez l'adresse (ligne ci-dessus) directement.
Click above on the orange text or copy the URL and paste in the URL strip of your browser:
http://youtu.be/cf0GO0cq448
Si le lien ne fonctionne plus, cliquez sur le texte en orange 3 lignes au-dessus ou copiez-collez l'adresse (ligne ci-dessus) directement.